ЛитЛайф - литературный клуб
Admin
10 марта 2013, 11:56#3741 1-1
Admin
Сообщений: 1895
Предложите модераторам Литлайфа дополнить, изменить или исправить информацию о книге, авторе или серии.
В сообщении обязательно указывайте ссылку (ссылки) на объект редактирования, а также точно указывайте какие правки необходимо внести. Если необходимой информации не будет предоставлено, то предложения будут по желанию модератора удалены.

Исключения: модераторы не могут исправлять ошибки в тексте книг. Чтобы поправить текст fb2 книги вам последовательно необходимо скачать файл, исправить ошибки, снова залить файл с указанием Id старой книги и в "комментарии для модератора" написать "исправлены ошибки в тексте"

Вопросы по работе библиотеки задавать сюда http://litlife.club/Forum/?Id=2
Сообщить о глюке сюда http://litlife.club/Forum/?Id=3
Отредактировал Admin 17 мая 2016, 17:49
Мне нравится
102
-=Dragon=- Дмитрий
4 июня 2013, 15:55#6813 1-14321
Активный комментатор
-=Dragon=-  Дмитрий
Сообщений: 255
http://www.litmir.net/bd/?b=146728 добавить серию Избранная по контракту

Добавлено через 1 час

можно здесь изменить обложку на эту?
Отредактировал -=Dragon=- Дмитрий 4 июня 2013, 17:09
- Скрыть подсообщения
Мне нравится
0
Murkesh
4 июня 2013, 18:13#6816 2-1
Отредактировано.
Вверх
Мне нравится
0
Murkesh
4 июня 2013, 12:13#6811 1-14322
Отредактировано.
Мне нравится
0
XPAHuTEJIb
4 июня 2013, 12:02#6809 1-14323
Сообщений: 1
http://www.litmir.net/bd/?b=19265

Серия : "Тысяча миров"
Сборник: "Умирающий свет"
Аннотация:
«Моя башня построена из маленьких черно-серых кирпичей, связанных раствором из блестящего черного вещества, которое удивительно похоже на обсидиан, хотя, наверное, не может им быть. Она стоит над заливом Долгого Моря, имеет двадцать футов высоты, наклонена, и от края леса ее отделяют лишь несколько шагов.
Я нашел эту башню почти четыре года назад, когда вместе с Белкой покинул Порт-Джеймисон в серебристом автолете, лежащем теперь разобранным среди высокой травы возле порога. И до сего дня я почти ничего не знаю об этом архитектурном сооружении, но у меня на этот счет есть несколько предположений…»
Мне нравится
0
Sweety_Ksu
4 июня 2013, 11:16#6807 1-14324
Sweety_Ksu
Сообщений: 46
Можно на 1405 добавить серию Тайное общество в названия книг. И если можно сделать ссылку на 1157 там половина книг из этой же серии, Автор один и тот же просто 1405 псевдоним.

Тайное общество: (1405)

1. Другой взгляд

Вся серия Тайного общества:
1. Другой взгляд
2. Невинная ложь
3. Пылай и сгорай
4. The Third Circle
5. Разозленные (Горячие дни)
6. The Perfect Poison
7. Fired Up
8. Burning Lamp
9. Midnight Crystal
10. Глубже некуда
11. Quicksilver 
12.Canoyns of Night
- Скрыть подсообщения
Мне нравится
0
Murkesh
4 июня 2013, 12:09#6810 2-1
Отредактировано. А ссылка есть в биографии автора.
Вверх
Мне нравится
0
Светлячок
3 июня 2013, 19:30#6798 1-14325
Светлячок
Сообщений: 9
http://www.litmir.net/bd/?b=144586
http://www.litmir.net/bd/?b=168192 это одно и тоже произведение
- Скрыть подсообщения
Мне нравится
0
♥Эйфория♥ Натали
3 июня 2013, 20:03#6801 2-1
♥Эйфория♥  Натали
Сообщений: 377
Отредактировано.
Вверх
Мне нравится
0
Rigaja_I
3 июня 2013, 15:29#6792 1-14326
Rigaja_I
Сообщений: 9
http://www.litmir.net/bd/?b=111029
Аннотация:
Пророчество... Всего пара строк, способные разрушить жизнь любого человека, вырвав его из привычного окружения и отправив в совершенно незнакомый мир, где уже много лет бесчинствуют войны, а люди опасаются за жизнь близких. Но что может сделать всего одна девушка, волею судьбы попавшая в самый центр вековых интриг и отголосков старых тайн? Та, что невольно выбрала сторону мира и спокойствия, защищая дорогих ей людей? Ничего. А если она принцесса, в простонародье прозванная "дитем пророчества", а рядом с нею всегда верные друзья, готовые в любой момент придти на помощь? Взмах крыла, веселая улыбка, насмешливый взгляд полночных глаз, и снова ввысь, туда, где нет препятствий, туда, где все легко и просто, туда, где существует лишь свобода... Точно зная, что вернется обратно. Ведь пророчество никогда не ошибается, а, значит, только та, чье имя чернее ночи сможет своим выбором решить исход многолетней войны. Однако сможет ли она дойти до конца, не совершив ошибки? ВНИМАНИЕ: Произведение НЕ ВЫЧИТАННОЕ
- Скрыть подсообщения
Мне нравится
0
Karmen Катерина
3 июня 2013, 15:53#6795 2-1
Отредактировано.  )))
Вверх
Мне нравится
0
Машкович Катерина
3 июня 2013, 13:05#6785 1-14327
Хранитель библиотеки
 Машкович Катерина
Сообщений: 117
Шолом-Алейхем, Шалом-Алейхем (идиш שלום-עליכם, настоящее имя Соломон (Шолом) Наумович (Нохумович) Рабинович; 1859, Переяслав — 1916, Нью-Йорк) — еврейский писатель, драматург и просветитель, один из основоположников литературы на языке идиш, в том числе детской. Произведения писателя переведены на многие языки, включая русский и английский.

Ранняя биография писателя подробно описана в неоконченном автобиографическом романе «С ярмарки». Будущий писатель родился 2 марта 1859 года в небогатой патриархальной еврейской семье в селе Воронькове (сейчас Бориспольский р-н.) под Киевом. Мать умерла, когда мальчику исполнилось 13. В возрасте 15 лет, вдохновлённый Робинзоном Крузо, он написал собственную, еврейскую версию повести и решил стать писателем. Взял псевдоним Шолом-Алейхем (мир вам — традиционное еврейское приветствие). После окончания школы в 1876 три года обучал дочь богатого еврейского предпринимателя Голдэ (Ольгу) Лоеву. Между учителем и ученицей вспыхнуло чувство. К сожалению, в тот момент богатый отец возлюбленной не был готов к такому социально неравному браку, и Шолом-Алейхем потерял работу в доме у Лоева. Только через шесть лет, в 1883, вопреки воле своего отца, она стала его женой и родила ему шестерых детей. После смерти тестя Шолом-Алейхем стал наследником колоссального состояния, однако ему не удалось выгодно распорядиться этими деньгами, вложить их в дело, чтобы приумножить семейный капитал. Шолом-Алейхем известен как человек, поменявший множество совершенно разноплановых профессий, начиная от странствующего репетитора, заканчивая игроком на бирже. Именно увлечение биржевыми спекуляциями, которому он предался в Одессе, подвело начинающего финансиста. Также Шолом-Алейхем спонсировал выпуск журналов, которые печатали художественные произведения на идиш. Таким образом, вскоре грандиознное наследство было промотано окончательно и бесповоротно. Однако к этому времени (начало XX века) он приобретает известность как автор стихотворных произведений и прозаических текстов на идиш. Шолом-Алейхем обожал публичные выступления, постоянно организовывал их, без преувеличения, по всему миру, поэтому уже в скором времени он стяжал себе славу оформившегося писателя с мировым именем.

С 1883 пишет почти исключительно на идиш (за исключением нескольких рассказов и публикаций на русском и иврите). Своей целью ставит просвещение простого народа, иврит же знали немногие. Получив наследство после смерти тестя, он издаёт альманах Die Yiddishe Folksbibliotek (Еврейская народная библиотека) на идиш, помогает молодым авторам, выплачивая им большие гонорары. Вскоре разоряется.

Критики называют его еврейским Марком Твеном за сходство стилей и любовь к литературе для детей. Позже, при встрече, Марк Твен заметил, что считает себя американским Шолом-Алейхемом.

После 1891 писатель живёт в Одессе. После погромов в 1905 уезжает с семьёй в Швейцарию, затем в Германию. Считается, что Шолом-Алейхем пересек океан четыре раза. Однако в первое десятилетие двадцатого века начала давать знать о себе неизлечимая болезнь писателя — туберкулёз, хотя до самого конца Шолом Алейхем выказывает несокрушимую энергию и неиссякаемую жажду творчества, постоянно устраивая творческие гастроли с публичными чтениями и устными выступлениями. В 1914, как русский подданный, был выслан из Германии. Перебирается в Нью-Йорк, где прожил последние годы жизни. Скончался от туберкулёза. Похоронен на кладбище в Квинсе.
- Скрыть подсообщения
Мне нравится
0
Murkesh
3 июня 2013, 14:11#6788 2-1
Отредактировано.
Вверх
Мне нравится
0
~Neko~
3 июня 2013, 8:43#6774 1-14328
~Neko~
Сообщений: 1547
Roza Well RozaСпасибо.
- Скрыть подсообщения
Мне нравится
0
Karmen Катерина
3 июня 2013, 10:56#6781 2-1
Пожалуйста! Roza
Вверх
Мне нравится
0
~Neko~
3 июня 2013, 7:31#6772 1-14329
~Neko~
Сообщений: 1547
http://www.litmir.net/a/?id=1456 Дополните пожалуйста страницу автора
Страна: Россия
Родилась: 1976

О себе:
Родилась я в Ленинграде, в 1976 году, в семье инженеров. Моя первая публикация состоялась в тринадцать лет. Я сочинила душераздирающую историю и послала ее в газету «Пять углов» для проверки (ибо закралось подозрение, что все письма читателей газетчики выдумывают сами). Подозрение не оправдалось — историю напечатали!
Первая книга — «Герои меча и магии», — как следует из ее названия, была написана по мотивам одноименной компьютерной игры, и в то же время является вполне самостоятельным романом-фэнтези. Написала я ее, учась на историческом факультете РГПУ им. Герцена, исключительно для собственного развлечения. О профессии писателя я в то время даже не думала, собираясь стать учителем. Но после трех месяцев работы в школе поняла — нет, не мое. Может быть, попозже, лет
через двадцать-тридцать... Получив второе высшее на филологическом спецфакультете СПбГУ, я устроилась в Эрмитаж, где проработала несколько лет менеджером по подготовке выставок, потом работала еще в нескольких местах, в контексте творчества несущественных.
Еще в Эрмитаже, от тотального безденежья, а также в качестве хобби, я стала брать переводы в разных издательствах. И вот однажды в изд-ве «Северо-Запад» мне предложили написать книгу на заказ — нечто вроде сочинения на заданную тему: «Черный археолог». «Никаких мыслей! — внушал мне редактор. — Это должна быть легкая, чисто развлекательная книжка!» Так я и сделала — минимум мыслей, максимум приключений. Сколько мне за нее заплатили, даже упоминать стыдно. Зато я имела удовольствие видеть свое творение в течение недели на всех лотках. И поверить в то, что и я — могу!
С 2003 года я занимаюсь только литературным творчеством. Стараюсь гармонично сочетать самореализацию и духовный поиск с заботой о читателях, руководствуясь главным принципом — «чтоб интересно». Каждая новая книга — что-то вроде путешествия в неизвестную область, когда сам не знаешь, что тебе по пути встретится, и чем все закончится.
Являюсь действительным членом двух литературных объединений: семинаров А. Д. Балабухи и Б. Н. Стругацкого.
Семейное положение
Семейное положение: замужем. Имеется сын от первого брака. Со своим вторым мужем, писателем Александром Мазиным, я познакомилась в писательском клубе на Васильевском, куда явилась из любопытства — посмотреть на живых писателей. С тех пор Сашины мудрые советы и постоянные призывы бороться с творческой ленью весьма благотворно сказываются как на моем профессиональном уровне, так и на производительности писательского труда.
Увлечения:
Увлечения: основное, наверно, чтение. Это занятие, которое никогда не наскучивает, в этом смысле оно опережает даже компьютерные игры. Читаю все подряд — от исторических монографий и средневековых эпосов до комиксов и детских детективов (вместе с сыном). Был даже период увлечения дамскими романами. В подростковые годы я крепко подсела на Толкиена. До сих пор где-то валяются пачки тетрадей с фанфиками на тему «Властелина колец», приквелами и сиквелами. Один из приквелов — биографию Верховного назгула, «как он дошел до жизни такой», я, может, еще и переделаю когда-нибудь в полноценное героико-чернушное фэнтези...
Уже много лет питаю нежные чувства к японской культуре в самом широком смысле слова. Японская эстетика и философия для меня близки и естественны. Может, в прошлой жизни я была японкой. Отсюда — японские мотивы в моем творчестве.
Если бы все-таки стала художником, занималась бы керамикой. Очень люблю работать с глиной, и периодически к этому возвращаюсь.
Еще я под настроение пишу танка и хайку и даже неожиданно для себя выступила с ними на всероссийском фестивале хайдзинов (авторов хайку). Российские хайку — лучшие хайку в мире!
Рука не поднимается написать «увлекаюсь внутренней алхимией». Скорее — многолетний устойчивый интерес к даосизму. С тех пор, как в тринадцать лет открыла «Дао дэ дзин» и каким-то внутренним чутьем поняла — это мое. С тех пор в постижении Дао, правда, продвинулась мало, но все впереди...
В последнее время у меня появилось новое увлечение — хатха-йога. На йогу меня привела лень — вот доказательство, что даже худшие свойства характера могут в жизни пригодиться. Я просто искала такой фитнесс, где надо как можно меньше шевелиться, а нашла... нечто более сложное, глубокое, утонченное, совершенно для меня новое... А главное — оно работает! 
«Йога — это упражнение по обращению с бесконечностью».

Кстати, то же самое можно сказать и о писательстве.
Официальный сайт: www.annagurova.ru
ЖЖ автора: http://anna-gurova.livejournal.com/

Страничка на СамИздате: http://zhurnal.lib.ru/g/gurowa_a/(следить)
Фан-клуб автора ВКонтакте: http://vkontakte.ru/club22447730
Фан-клуб автора на Facebook: http://www.facebook.com/home.php?sk=group_172157999489015

Отредактировала ~Neko~ 3 июня 2013, 7:31
- Скрыть подсообщения
Мне нравится
0
Karmen Катерина
3 июня 2013, 7:59#6773 2-1
Отредактировано. )))
Вверх
Мне нравится
0
прокоп
1 июня 2013, 18:35#6754 1-14330
Сообщений: 3
Сообщение удалено
- Скрыть подсообщения
Мне нравится
0
♥Эйфория♥ Натали
1 июня 2013, 19:50#6756 2-1
♥Эйфория♥  Натали
Сообщений: 377
Исправлено.
Вверх
Мне нравится
0
Sweety_Ksu
1 июня 2013, 14:54#6751 1-14331
Sweety_Ksu
Сообщений: 46
Для 1157

Добавьте в названия книг серию.

Серия Тайное общество:

2. Невинная ложь
4. Пылай и сгорай
5. Разозленные (Горячие дни)
7. Глубокие воды
10. Глубже некуда
- Скрыть подсообщения
Мне нравится
0
Murkesh
1 июня 2013, 20:21#6757 2-1
Отредактировано.
Вверх
Мне нравится
0
Машкович Катерина
1 июня 2013, 8:47#6741 1-14332
Хранитель библиотеки
 Машкович Катерина
Сообщений: 117
Любовь Валерьевна Романова родилась и провела детство в таежном поселке Водный в двадцати километрах от города Ухты в Республике Коми. В 14 лет переехала в Воронеж. В 2001 году закончила журфак Воронежского государственного университета. Недолго работала журналистом в старейшей воронежской газете «Коммуна», из которой ушла на должность специалиста по связям с общественностью в Воронежский Юкос.

Через пару лет активной работы Любовь Романова променяла нефтяного гиганта на маркетинговое агентство «СтоЛица», где ей пришлось принять участие в нескольких десятках предвыборных кампаний. В начале 2006 она с мужем создала деловой журнал «De Facto», в котором Любовь работала шеф-редактором. За время существования журнала из-под пера будущей писательницы вышло не менее сотни аналитических статей. Многие из них до сих пор еще обсуждаются на различных интеренет-форумах. В 2008 году Любовь была приглашена на должность шеф-редактора в московский журнал «Управление компанией». К сожалению, а может, к счастью, учредители (издательство «Эксмо») закрыли его с началом экономического кризиса.

Тогда же Романова переключилась с публицистики на прозу. Она написала подростковый детектив «Призрак и другие соучастники» (сетевая публикация). В середине 2010 года был закончен роман «Люди крыш». Первое же издательство (Аквилегия-М), куда Любовь отправила свое произведение, предложило не только напечатать его, но и сделать трилогию.

В настоящий момент Любовь Романова работает над второй книгой серии.

© manzana, fantlab.ru



Официальный сайт цикла «Люди крыш» — http://www.ludikrysh.ru
 Блог автора — http://snovazima.livejournal.com


 Страница на «Прозе» — http://www.proza.ru/avtor/etozima

вставьте сюда http://www.litmir.net/a/?id=57914
- Скрыть подсообщения
Мне нравится
0
Karmen Катерина
1 июня 2013, 10:30#6742 2-1
Отредактировано. )))
Вверх
Мне нравится
0
Борода67 Сергей
31 мая 2013, 12:01#6717 1-14333
Борода67 Сергей
Сообщений: 49
для 6803 -

Чарльз Вильямс (Charles Williams)
13 августа 1909, San Angelo (Техас, США) - в начале апреля 1975 Лос-Анджелес (Калифорния, США)
Американский мастер крутого детектива.

Родился в Сан-Анджело, Техас, вырос в Нью-Мексико. Бросив школу, Вильямс в течение десяти лет проработал радистом в американском торговом флоте (с 1929 по 1939). Во время Второй мировой войны и до 1950 работал на американском флоте как инспектор электроники, оператор радиосвязи, радарный техник, и радио-инженер - эксплуатационник, позже - техническим экспертом в различных радиокомпаниях. В это время жил жил в Перу, Аризоне, Флориде, Швейцарии.
Женился на Lasca Foster в 1939.
В 1951 году выходит его первый роман - "Девушка с холмов". Вильямс написал более 20 романов, а также повести и рассказы. Вильямс, кажется, был знаком с высказыванием, "Бог создал страну, человек создал город, а дьявол создал маленький город." Действие его ранних детективах, написанных в в 1950-ых и 1960-ых, происходит в маленьких городках побережья Залива и Южной Флориды, в климате горячем и влажном, полным москитов и змей.
В более поздних и более известных книгах использованы опыт и впечатления от морской службы, напр. - романы "Мертвый штиль" и "Глубокое синее море".
Больше, чем в США, его книги были чрезвычайно популярны во Франции, где почти все они были или переведены или по ним сняты фильмы, в том числе такими всемирно известными мастерами кино, как Орсон Уэллс и Франсуа Трюффо.
Его жена умерла в начале 1970-ых от рака. Чарльз Вильямс в 1975 совершил самоубийство.
Детектив. Признание в любви, IMDb - Charles Williams (III), Charles Williams (U.S. author).
"...долгожданное 100%-уточнение по Ч.Вильямсу: изданный в России "его" роман 'Слабые женские руки', написан англичанином Питером Чамберсом и называется "Большое прощание" (The Big Goodbye, 1962)."
Библиография
Novels - романы
1951 - Big City Girl - Девушка из большого города
1951 - Hill Girl - Девушка с холмов
1951 - The Catfish Tangle (aka River Girl)
1953 - Hell Hath No Fury (aka The Hot Spot) - Нет ведьмы яростнее
1953 - Nothing in Her Way - Цель оправдывает средства
1954 - Go Home, Stranger - Страх на побережье
1954 - A Touch Of Death (aka Mix Yourself A Redhead) - A Touch Of Death
1955 - Scorpion Reef (aka Gulf Coast Girl) - Риф Скорпион (Мертвая яхта)
1956 - The Big Bite (aka Operator) - Солидный куш (Большой обманщик)
1956 - The Diamond Bikini - Бриллиантовый бикини
1958 - Man in Motion (aka Man On The Run) - Человек в бегах
1958 - Talk Of The Town (aka Stain Of Suspicion) - Клеймо подозрения (Тень подозрения)
1958 - All The Way (aka The Concrete Flamingo) - Бетонный фламинго
1959 - The Sailcloth Shroud - Парусиновый саван
1959 - Uncle Sagamore and His Girls - Дядюшка Сигамор и его девочки
1961 - Aground - На мели
1962 - The Long Saturday Night (aka Finally, Sunday!) - Длинная субботняя ночь (Долгая воскресная ночь)
1963 - Dead Calm - Мертвый штиль
1966 - The Wrong Venus (aka Don't Just Stand There) - Промедление смерти подобно
1971 - And The Deep Blue Sea - И глубокое синее море
1973 - Man on a Leash - Человек на поводке

Добавлено через 10 минут

для 17622 -

Михаил Львович Шаламов Михаил Львович ШАЛАМОВ (В.АЗАРСКИЙ; М.БЕЗУХОВ; М.КАРАЧАРОВ; А.НЕЕ; М.ПОДКОРЫТОВ; В.ШЛЫКОВ; В.ШУВАЛОВ) (р. 1958), русский писатель, один из основателей издательства «Янус», автор иронического детектива «Строгий заяц при дороге», сборника «Серая хризантема», книги-игры «Кащеева цепь», составитель и редактор книг С.Вейнбаума, М.Леблана, сборника «Шестой дворец».

Добавлено через 1 минута 43 секунды

для 7110 -

Евгений Яковлевич Гуляковский родился 20 августа 1934 года в Казани. В 1958 году окончил Казанский государственный университет имени В.И.Ульянова (Ленина). Окончил геологический факультет Кишиневского университета. Работал начальником поискового геологического отряда в Северо-Восточном Казахстане.

Творческий путь в литературе он начинал с прозы, писал рассказы о геологах, историко-приключенческие произведения ("Украденный залог", 1962). В 1968 году Евгений Гуляковский окончил Высшие сценарные курсы; по его сценариям были поставлены фильмы "Над пустыней небо" и "Горная станция". В 1979 году в журнале "Уральский следопыт" вышел роман Евгения Гуляковского "Сезон туманов", ставший одним из первых советских произведений в жанре космического боевика и вскоре опубликованный отдельным изданием в "Молодой гвардии". Среди книг писателя - "Долгий восход на Энне" (1985), "Тень Земли" (1989), "Чужие пространства" (1994), "Игры шестого круга" (1997), "Красное смещение" (1999), "Стратегия захвата", "Звездный мост", "Последний мираж", "Затерянные среди звезд", "Чужая планета". В 1998 году Евгений Гуляковский отмечен премией "Аэлита" за "вклад в российскую фантастику".

Добавлено через 37 минут

для 2324 -

Уильям Форд Гибсон Уи́льям Ги́бсон (англ. William Gibson)
Американский писатель-фантаст

Родился 17 марта 1948 года. C 1968 года живет в Канаде. Многие считают его отцом киберпанка, в частности из-за того, что он ввёл в фантастику термин «киберпространство», а также из-за его романа «Нейромант», который был опубликован в 1984 году и разошелся тиражом более чем в 6 миллионов экземпляров.
Биография
Родился в городе Конвей, штат Южная Каролина. Выпускник университета Британской Колумбии по специальности «филология». С 1968 года постоянно проживает за пределами США — по его словам, он уехал из США, чтобы избежать призыва на вьетнамскую войну. В университет поступил, чтобы избежать необходимости работать - учиться для него было проще всего. С 1972 года обосновался в Ванкувере (тихоокеанское побережье Канады), где и начал писать фантастику.
Ранние произведения Гибсона в основном представляют собой футуристические рассказы, повествующие о проникновении кибернетики в жизнь людей и о влиянии киберпространства (реальности, созданной компьютером) на человечество. Первой публикацией в жанре научной фантастики стал рассказ «Осколки голографической розы» (1977).
Творчество
Гибсон считается основателем стиля киберпанк — стиля, который совершил революцию в жанровой литературе 1980-х (но сам он не любит называть свои произведения «киберпанком»). Его трилогия «Киберпространство», в оригинале англ. The Sprawl trilogy («Нейромант», «Граф Ноль», «Мона Лиза овердрайв») привлекла миллионы читателей. Некоторые произведения Гибсона созданы в соавторстве с Брюсом Стерлингом.
При остром сюжете насыщал произведения описаниями множества гаджетов, но считал, что внешние атрибуты — не главное. Считал, что литературное образование, которое он получил, является «только кошмарным грузом теории». Движущей силой глобализации видел деятельность транснациональных мегакорпораций, дзайбацу. При этом, мир будущего в описании Гибсона — не слишком приятное место. Жизнь общества в нём полностью подчинена интересам враждующих корпораций.
Написав несколько романов, где Япония занимает значительную часть повествования, сам в тот момент в Японии не бывал. Например, Тиба в «Нейроманте» — это фантазия на темы американского Детройта, перенесённая в Японию. «Детройтом ведь никто не гордится — это просто грязная, отвратительная окраина», — говорит он. Таков и мир, описываемый Гибсоном в общем. Много писал о Японии потому, что общался с японцами-туристами, приезжающими в Ванкувер на отдых, и их рассказы о совсем другой культуре его интересовали.
Сам Гибсон считает жанр научной фантастики только инструментом, с помощью которого он может сделать что-то новое в литературе. А от ярлыка «изобретателя киберпанковского движения» он открещивается, поскольку считает, что навешивание ярлыков несёт смерть жанру. «Думаю, что ярлык запутает менее известных авторов, которые попытаются этим заниматься. Будет немало боевиков с мордобоем. Появится множество поделок о парнях с томагавками, севших за компьютер. „Киберпанк“ бьёт мимо цели» — говорит он в интервью в 1986 году. «Когда рассказ („Красная звезда, орбита зимы“) был опубликован, мы еще даже не думали о подобных терминах» — высказывается Гибсон о термине «киберпанк» в том же интервью (под «мы» он подразумевает своего друга и соавтора Стерлинга).
Проза Гибсона имеет ярко выраженный социально-психологический и социально-философский характер, он считается одним из лучших стилистов современной американской литературы.
Лауреат премий «Хьюго», «Небьюла» и награды имени Филипа К. Дика-1985.
По его рассказам снято два фильма: «Джонни-мнемоник» (1995) и «Отель „Новая Роза“» (1998).
Автор понятия «киберпространство» (англ. cyberspace), выдвинул идею и первый описал виртуальную реальность.
Библиография
Романы
* Трилогия «Киберпространство» (англ. Sprawl trilogy, 1984—1988)
1. Нейромант (англ. Neuromancer, 1984)
2. Граф Ноль (англ. Count Zero, 1986, название так же можно перевести как «Отсчёт ноль» - т.е. момент при обратном отсчете времени (до нуля), когда уже происходит ожидаемое событие).
3. Мона Лиза Овердрайв (англ. Mona Lisa Overdrive, 1988)
* Машина различий (англ. The Difference Engine, в соавторстве с Брюсом Стерлингом, 1990, название можно перевести так же как «Диференциальный вычислитель», но если придерживаться строгой инженерной терминологии, то это «Разностная машина»)
* Трилогия «Мост» (англ. Bridge Trilogy, 1993—1999)
1. Виртуальный свет (англ. Virtual Light, 1993)
2. Идору (англ. Idoru, 1996, название Idoru является японским произношением слова идол)
3. Все вечеринки завтрашнего дня (англ. All Tomorrow’s Parties, 1999)
* Распознавание образов (роман) (англ. Pattern Recognition, 2003)
* Страна призраков (англ. Spook Country, 7 августа 2007)
Рассказы
* Сборник «Сожжение Хром» (англ. Burning Chrome, 1982), включающий:
o Осколки голографической розы (англ. Fragments of a Hologram Rose, 1977)
o Джонни-мнемоник (англ. Johnny Mnemonic, 1981), экранизирован в 1995
o Континуум Гернсбека (англ. The Gernsback Continuum, 1981)
o Захолустье (англ. Hinterlands, 1981)
o Отель «Новая роза» (англ. New Rose Hotel, 1981), экранизирован в 1998
o Принадлежность (англ. The Belonging Kind, в соавторстве с Брюсом Стерлингом, 1981)
o Красная звезда, орбита зимы (англ. Red Star, Winter Orbit, в соавторстве с Брюсом Стерлингом, 1983)
o Зимний рынок (англ. The Winter Market, 1985)
o Поединок (англ. Dogfight, в соавторстве с Майклом Суэнвиком, 1985)
* Doing Television (1990)
* Skinner’s Room (1990)
* Cyber-Claus (1991)
* Thirteen Views of a Cardboard City (1997)
* Hippy Hat Brain Parasite
Высказывания
* Подозреваю, что я провел в точности столько же времени в работе над рассказами, сколько средний человек моего возраста проводит у телевизора - может быть, в этом и заключается секрет. (из краткой автобиографии на официальном сайте)
* Саморазвивающиеся технологии, в силу самой своей природы, неподконтрольны человеку, и их применение ведет к непредсказуемым результатам.
* Улица всегда находит свое собственное применение различным вещам.
* Будущее уже здесь. Оно просто еще не так широко распространено. (другой вариант высказывания: "Будущее уже наступило. Просто оно еще неравномерно распределено")
Официальный сайт: http://www.williamgibsonbooks.com/

Добавлено через 3 минуты 33 секунды

для 918 -

Майкл (Майк) Даймонд Резник (синоним для Майк Резник (72 книги))Один из крупнейших представителей американской фантастики последних двух десятилетий Майкл Даймонд Резник родился в 1942 году в Чикаго (предки его были выходцами из России). Окончив университет, Резник работал клерком в управлении железных дорог, кинологом, редактором в издательстве. Активный поклонник творчества Эдгара Райса Берроуза, он дебютировал в литературе романом «Забытое море Марса» (1965), представлявшим собой откровенное подражание кумиру. Начав затем писать коммерческую «героическую фэнтези» в духе того же Берроуза, писатель неожиданно на полтора десятка лет оставил фантастическую литературу, переключившись на иные жанры, и к настоящему времени выпустил под множеством псевдонимов более 200 книг.
Возвращение Резника в научную фантастику состоялось в середине 1980-х. Сейчас на его счету более 130 рассказов и 80 романов, многие из которых объединены в серии: «История будущего», «Рассказы о галактическом Мидуэе», «Хроники дальних миров», «Оракул», «Кириньяга». Писатель выпустил и эротическую тетралогию «Истории бархатной кометы», состоящую из романов «Восход Эроса» (1984), «Эрос в зените» (1984), «Закат Эроса» (1985) и «Эрос в надире» (1986).
Резник восемь раз становился лауреатом премии «Хьюго» (из них три премии в номинации «Лучший профессиональный редактор») и по одному разу завоевывал премии «Небьюла» и Skylark (имени Эдуарда «Дока» Смита), не говоря о двух десятках наград рангом пониже. На премии же «Хьюго» и «Небьюла» произведения Резника номинировались более полусотни раз!
Кроме того, известность Резнику принесла серия составленных им оригинальных антологий на темы альтернативной истории: «Альтернативные президенты» (отдельно вышла также антология «Альтернативные Кеннеди»!), «Альтернативные полководцы», «Альтернативные преступники», «Альтернативные тираны» и, наконец, «Альтернативные всемирные конвенции».

Добавлено через 9 минут

для 167749 -
как-то я вот усомнился про старинную литературу)))
Отредактировал Борода67 Сергей 31 мая 2013, 13:04
- Скрыть подсообщения
Мне нравится
0
Murkesh
31 мая 2013, 15:37#6728 2-1
Отредактировано.
Вверх
Мне нравится
0
inocently_angel
31 мая 2013, 11:59#6716 1-14334
inocently_angel
Сообщений: 4
Для 25275
         

Полное имя автора: Дженнифер Каролина Робин Мак-Кинли (Jennifer Carolyn Robin McKinley).


Робин Мак-Кинли (р. 16 ноября 1952 г.) - популярная писательница, автор фэнтезийных романов для детей.


Вот как Робин Мак-Кинли с юмором описывает себя в собственном блоге: «Я писательница. Главным образом, я пишу фэнтези: волшебники, драконы, заколдованные мечи, пересказанные заново сказки и, гм..., вампиры. Главным образом, мои истории показывают Женщин, Которые Что-То Делают, в отличие от женщин, которые сидят без дела в ожидании того, что придут парни и их спасут, или которых вообще нет в истории, потому что история явно не о сидении на месте. Большинство моих произведений - так называемая высокая фэнтези, действие которой происходит в различных тра-ля-ля вымышленных странах, хотя я написала несколько историй, события в которых происходят в мирах, чем-то похожих на этот, с дополнительными ошибками/особенностями, и мне нравится, что я могу сказать, что я также пишу низкую фэнтези. Муа-ха-ха-ха-ха-ха.
В основном я пишу романы. Иногда сочиняю рассказы, но это опасная территория, потому что больше половины моих романов начинались как рассказы.
Я также веду этот блог. Не знаю, к какой категории его можно отнести, но, клянусь музами и своими сединами, к чему-нибудь да можно. Первые семь месяцев этого блога прошли в Живом журнале. У меня есть веб-сайт, где я брежу, безумствую и рассказываю разные истории. Я американка, но живу в Гэмпшире, на юге Англии. Потому что замужем за английским писателем Питером Дикинсоном. Я живу в Англии, потому что кто-то из нас должен был переехать, и он прожил большую часть жизни в этой части Гэмпшира, а я - повзрослевшее отродье ВМФ США. Так что я сказала - ладно, перееду я. Теперь я прожила здесь дольше, чем когда-либо жила где-нибудь в Америке, и хотя я все еще говорю как американка, как и в тот момент, когда я сходила с трапа самолета с обручальным кольцом на пальце, здесь я дома.
Я принадлежу двум церберам, Хаосу и Даркнесс ("Тьма"). Я привела их домой в октябре 2006. Они восхитительны. К счастью. И прежде чем кто-то еще услужливо укажет на то, что я сама создала своих монстров, назвав их Хаосом и Даркнесс, скажу, что они заработали эти имена. Это не имена, на которые они отзываются, это имена, которые я использую, когда я хочу о них говорить так, чтобы они не попытались сообразить, что мне нужно. Они каждый день выгуливают меня по два часа, в дождь, солнце, град и торнадо, часто одновременно. Я постоянно стираю джинсы и собачьи полотенца". 
Сразу после выхода книги "Солнечный свет" ("Sunshine", 2003), который принес писательнице "Mythopoeic Award"-2004 (в категории "adult literature") и номинировался на "Locus" 2004 (15 место в категории "fantasy novel") писательницу засыпали вопросами о том, когда же будет продолжение. С тех пор вопрос об этом задавался автору многократно, так что ей пришлось завести даже специальную страницу на эту тему. Там вы и можете прочитать ответ Мак-Кинли, который начинается с написанной заглавными буквами строчки: «ПРОДОЛЖЕНИЯ У "SUNSHINE" НЕТ... И, ВОЗМОЖНО, НИКОГДА НЕ БУДЕТ». «Потому что я не пишу продолжений. Я не знаю, почему. Но это именно так».
- Скрыть подсообщения
Мне нравится
0
Murkesh
31 мая 2013, 15:16#6725 2-1
Отредактировано.
Вверх
Мне нравится
0
Борода67 Сергей
31 мая 2013, 11:29#6713 1-14335
Борода67 Сергей
Сообщений: 49
для 4665 -

Иен Уотсон (синоним для Йен Уотсон )Йен Уотсон (Ian Watson)

Йен Уотсон родился 20 апреля 1943 года в английском городе Норт-Шилдсе, что в графстве Нортумберленд. Первым фактором, определившим жизненный путь будущего писателя, стал один из самых престижных колледжей Оксфорда — Байолльский, который Уотсон закончил с дипломом филолога-лингвиста. Вторым толчком к литературному труду стали путешествия. Уотсону повезло: его приглашали читать лекции по английскому языку в самые экзотичные страны — от Танзании до Японии. В Токио, где молодой филолог провёл три года, он совершенно естественно «заболел» местными языком и культурой, что нашло отражение в романе «Под небесным мостом», написанном в соавторстве с таким же «японофилом» Майклом Бишопом.
По возвращении на родину Уотсон устроился сначала в Бирмингемский политехнический институт, а затем перебрался в аналогичный Лондонский. В обоих он читал курс Future Studies, что буквально переводится как «изучение будущего». В Лондонском политехе Уотсон прочёл и первый в Англии академический курс по научной фантастике.
Писать фантастику он начал в шестидесятых, ещё будучи в Японии. Правда, первым крупным опубликованным произведением стал нефантастический роман для детей «Япония на кошачий взгляд», вышедший на английском.
Большинство рассказов писателя объединены в сборники «Солнечный удар» (1982), «Медленные птицы» (1985), «Слезинки Сталина» (1991) и другие. Были среди его новелл настоящие удачи — например, «Очень медленная машина времени» и «Медленные птицы», номинированные на «Хьюго» и «Небьюлу». Однако славу писателю принесли не они, а романы.
Свой собственный путь он обозначил в первом же романе «Внедрение», который немедленно вывел автора в соискатели премии имени Джона Кэмпбелла. Спустя два года французский перевод романа завоевал на родине Жюля Верна высшую награду — приз Apollo. «Внедрение» — это глубокая, многоплановая и притом отлично «организованная» книга о языке. Его силе и ограниченности, неизбежной при попытках адекватно описать всё богатство окружающего мира, о его уникальной миссии — служить мостом общения, и о гипотетических возможностях языка творить реальность, а не только её описывать.
В следующем романе, «Набор для Ионы» (1975), автор снова озабочен философской проблемой общения. Только на сей раз это контакт с китами, в мозг которых имплантированы образцы человеческих мыслей. Причем подопытные киты знакомятся с представлениями о мироздании не рядового человека, а ученого-астронома, только что сделавшего важное открытие.
Особняком стоит в творчестве Уотсона роман, написанный в соавторстве с женой и впервые вышедший во Франции в 1976 году. Некоторое время писатель даже не мог найти издателя для книги — всех отпугивало название: «Машина оргазма». Между тем, проблема, как оказалось, была только в названии (на английском роман вышел в 1982 году под названием «Фабрика женщин»), потому что это вполне умеренная сатира на эксплуатацию женщин в современном обществе.
Постепенно Уотсона все более захватывали философские абстракции, мифологические и культурологические идеи и символы — весь этот круговорот «умирания-рождения», информации-энтропии, объективного-субъективного — и куда меньше заботили такие элементы, как сюжет, образы героев или социальная привязка. Хотя нужно отдать должное писателю: его книги становятся всё менее понятными, но читать их по-прежнему здорово!
В романе «Сады наслаждений» (1980) автор материализует сюрреалистические фантазии великого Босха (они стали реальностью на далёкой планете, некогда заселённой колонистами с Земли). Всё изысканно, богато, продуманно и… дальше этой «материализации духов» автор не пошёл — то ли не знал, что со всем этим делать, то ли игра в конструирование нового мира прискучила самому конструктору. Ещё больших холодком веет от «Охотника за смертью» (1981) — социальной утопии, в которой мир и гармония достигаются за счёт внутреннего примирения каждого члена общества с неизбежностью смерти.
В 1984-1985 годах вышла трилогия Уотсона «Чёрный поток», вызвавшая, пожалуй, наибольшие споры. Сага Уотсона начинается как фантастика социальная. Автор противопоставляет два общества, разделённые непреодолимой границей-Рекой: патриархальное и феминистское. Однако уже ко второму тому действие раскручивается в конфликт поистине вселенский, читатель вместе с героиней оказывается ввергнут в космическое столкновение каких-то непостижимых высших сил, называющих себя Червем и Богомыслью. Героине предстоит пройти через цепь приключений, пережить мифологические «смерть-рождение», прежде чем она осознает своё место в этом мире и свою ответственность перед соплеменниками.
Еще одно достойное внимания произведение, «Путешествие Чехова» — фантастический роман об авторе «Чайки» и «Вишневого сада». Некая советская кинокомпания предлагает герою совершить мысленное путешествие в прошлое на «психомашине времени», чтобы встретиться с реальным Чеховым. Однако появление ее в России 1908 года вызывает природный катаклизм в небе над сибирской рекой Подкаменная Тунгуска. И что интересно — реального Антона Павловича известие о взрыве так заинтересовало, что он отложил на время недописанное и всецело отдался изучению загадочного феномена… Закончивший Оксфорд Уотсон развесистой клюквы избегал и к нашим историческим реалиям отнесся предельно корректно.
И вообще, для него, как всегда, сюжет — не главное. Главное — мысль. А поразмышлять по прочтении книги будет над чем: тут и философия истории, и проблема «исторической объективности», и проблема вмешательства в ход истории…
Романы Уотсона 1990-х годов и последние произведения писателя не вызывали такого интереса, как ранние работы. Но хочется верить, что поклонники его творчества дождутся возвращения писателя из интеллектуального лабиринта, в который он сам себя загнал.
В последние годы писатель активно посещает различные европейские конвенты и фестивали фантастики. В 2006 году он приезжал на «Еврокон» в Киев. Живет в сельской местности, в 60 милях к северу от Лондона.
© Вл. Гаков
Ian Watson's homepage, Ian Watson Seminars, IMDb.
С рецензией на творчество автора можно ознакомиться здесь http://flibusta.net/b/156448
Отредактировала Karmen Катерина 31 мая 2013, 11:44
Мне нравится
0
Борода67 Сергей
31 мая 2013, 11:00#6711 1-14336
Борода67 Сергей
Сообщений: 49
для 38848 -

Элджернон Генри Блэквуд (Алджернон Блэквуд) (англ. Algernon Henry Blackwood)
14 марта 1869 года, Кент - 10 декабря 1951 года

Английский писатель и путешественник, один из ведущих авторов-мистиков, классик литературы ужасов и жанра первой половины XX века, Кавалер Ордена Британской империи (CBE).
Автор 12 романов, более 200 рассказов, двух пьес и сборника поэтических произведений. Всемирную известность ему принес рассказ <Ивы> (англ. «The Willows»), считающийся одним из лучших произведений жанра художественной мистики. Говард Ф. Лавкрафт считал Алджернона Блэквуда своим непосредственным предшественником.
Википедия

Добавлено через 4 минуты 50 секунд

для 28995 -

Эллен Кашнер (полное имя - Эллен Руфь Кашнер, Ellen Ruth Kushner)
Американская писательница

Эллен Руфь Кашнер (Ellen Ruth Kushner)— американка. Она родилась в Вашингтоне, округ Колумбия, и выросла в Кливленде, штат Огайо. Некоторое время в детстве жила во Франции. Она училась в колледже Брин-Мор и закончила колледж Барнарда. После получения высшего образования, она устроилась на работать редактором фэнтези в издательство «Ace Books/Grosset», а затем стала литературным редактором в «Pocket Books/Simon & Schuster». Также успела поработать составителем рекламных текстов и занималась поиском для издательств новых перспективных авторов. Кашнер написала несколько книжек для детской серии.
Ее дебютным романом стал «Swordspoint: A Melodrama of Manners» (1987). В 2002 году появилось его продолжение — созданный на основе одноименной новеллы 1997 года роман «The Fall of the Kings» (2002), написанный в соавторстве с Делией Шерман. Критики относят оба эти романа к т.н. «манерпанку» (mannerpunk). Место их действия — неназванный выдуманный столичный город и его пользующийся плохой репутацией Прибрежный район, где наемники всех мастей ждут своих нанимателей.А в июле прошлого года вышел еще один роман Кашнер «The Privilege of the Sword» (2006, премия журнала «Локус»), действие которого происходит в том же мире.
Второй вышедший роман Кашнер — основанный на шотландских народных балладах «Томас Рифмач» (1990), который получил "Мифопоэтическую премию фэнтези"-1991 и "Всемирную премию фэнтези"-1991 (разделил первое место).
Эллен Кашнер также является автором около десятка рассказов и стихотворений; некоторые перепечатывались в антологиях из ежегодной серии «Лучшее за год: фэнтези и хоррор».
Произведения Кашнер были переведены на испанский, каталонский, латышский, немецкий, русский, французский и японский языки.
Она является составителем двух антологий «магических произведений» — «Basilisk» (1980) и, вместе с Доном Келлером и Делией Шерман, «The Horns of Elfand» (1997).
Кашнер — популярный лектор и много выступает для различной аудитории («от синагоги до фантастического конвента»), а также читала лекции по литературному мастерству на семинарах «Clarion Writers' Workshop» и «Odyssey Workshop».
В США она также очень известна как автор и ведущая еженедельной радиопередачи «Sound & Spirit», посвященной «исследованию мировой мифологии, духовности и человеческого опыта через посредство музыки». Несколько радиопрограмм Кашнер были удостоены «отраслевых» наград.
В 2002 году у Кашнер вышел компакт-диск с рассказом «The Golden Dreydl». Сопровождением к нему служит музыка Чайковского из «Щелкунчика», исполненная «Клейзмерским оркестром Ширима» (Shirim Klezmer). Осенью 2007 года этот рассказ будет выпущен издательством «Charlesbridge Press» в виде детской книги. Также Эллен совместно с фирмой «Rykodisc» выпустила музыкальный альбом «Welcoming Children Into the World», созданный на основе музыки, которую она отбирала для «Sound & Spirit». Также она выступала в разных городах США с программой «Esther: the Feast of Masks», первоначально созданной для ее радиопередачи.
В настоящее время Эллен Кашнер живет в Бостоне, штат Массачусетс, вместе со своим партнером, писательницей Делией Шерман. Кашнер и Шерман — активные участницы в т.н. «Interstitial art movement» (движение «кроссжанровых искусств»), являются одними из основателей связанной с этим движением некоммерческой организации «Interstitial Arts Foundation» и состоят в основанной Терри Виндлинг (Terry Windling) «The Endicott Studio». Также Кашнер входила в оргкомитет музыкального фестиваля «Boston Early Music Festival».
Недавно она вместе с композитором Беном Муром работала в Нью-Йорке над мюзиклом «The Bone Chandelier» (на основе вальсов XIX века и истории о мести в духе трагедий времен Иакова I), а совместно с Йель Сторм и Элизабет Шварц работала над спектаклем, основанным на истории еврейских женщин.
Эллен Кашнер любит путешествовать, обожает петь и готовить, недавно обнаружила в себе страсть к садоводству, гордится тем, что научилась танцевать в позднем возрасте и признается, что «всегда мечтала, что ее попросят сыграть Гамлета».
© Обзоры Ворчуна
Официальный сайт, Библиография, блог.
Страница на Фантлабе: http://fantlab.ru/autor1114
Отредактировал Борода67 Сергей 31 мая 2013, 11:05
- Скрыть подсообщения
Мне нравится
0
Karmen Катерина
31 мая 2013, 11:20#6712 2-1
Отредактировано. )))
Вверх
Мне нравится
0
FranChesKo
31 мая 2013, 10:14#6709 1-14337
FranChesKo
Сообщений: 21
http://www.litmir.net/a/?id=7860
Добавьте, пожайлуста, биографию и фотографию Юрия Олеши. 
Биография: Юрий Карлович Олеша (1899—1960) — русский советский писатель-прозаик, поэт, драматург, сатирик. Он родился 19 февраля (3 марта) 1899 года в Елисаветграде (сейчас Кировоград) в семье обедневших белорусских дворян. Род Олеши (первоначально православный) ведёт начало от боярина Олеши Петровича, получившего в 1508 году от князя Федора Ивановича Ярославича-Пинского село Бережное на Столинщине. Впоследствии род полонизировался и принял католичество.
В 1902 году его семья переехала в Одессу. Здесь Юрий поступил в Ришельевскую гимназию; ещё в годы учёбы начал сочинять стихи. Стихотворение «Кларимонда» (1915) было опубликовано в газете «Южный вестник».
Окончив гимназию, в 1917 году Олеша поступил в Одесский университет, два года изучал юриспруденцию. В Одессе он вместе с молодыми литераторами Валентином Катаевым, Эдуардом Багрицким и Ильей Ильфом образовал группу «Коллектив поэтов».
В годы Гражданской войны Олеша оставался в Одессе, в 1921 году переехал по приглашению В.Нарбута на работу в Харьков. Работал журналистом и печатал стихи в газетах. В 1922 году родители Олеши эмигрировали в Польшу. Но он не поехал с ними.
В 1922 году Олеша переехал в Москву, писал фельетоны и статьи, подписывая их псевдонимом Зубило. Эти произведения публиковались в отраслевой газете железнодорожников «Гудок» (в ней печатались также Михаил Булгаков, Валентин Катаев, Илья Ильф и Евгений Петров). В Москве Олеша жил в знаменитом «писательском доме» в Камергерском переулке.Олешу часто можно было видеть в Доме литераторов, но не выступающим в залах, а внизу в ресторане, где он просиживал со стаканом водки. Денег у него не было, удачливые советские литераторы почитали за честь угостить истинного писателя, прекрасно осознавая его огромный талант и невозможность реализации его. Однажды, узнав, что существуют разные категории похорон советских писателей, он поинтересовался, по какой категории похоронят его. Его хоронили бы по самой высшей, самой дорогой категории. Олеша на это спросил фразой, вошедшей в историю Дома литераторов: нельзя ли похоронить его по самой низкой категории, а разницу вернуть сейчас?
Жена: Ольга Густавова Суок
Олеша скончался в Москве 10 мая 1960 года. Похоронен в Москве, на Новодевичьем кладбище.
Фотография: 
- Скрыть подсообщения
Мне нравится
0
Karmen Катерина
31 мая 2013, 10:39#6710 2-1
Отредактировано. )))
Вверх
Мне нравится
0
Южик
30 мая 2013, 21:04#6694 1-14338
Южик
Сообщений: 12
У Панкеевой тоже путаница Eyes in a heap
1. Вторая книга серии - Первый день весны и О пользе проклятий суть одно и то же, разве что первое, скорее всего, СИшная версия
2. Куча ненужных серий, хотя на самом деле всего одна, самая полная из которых - Судьба короля, где остальные книги будут:
- Скрыть подсообщения
Мне нравится
0
Karmen Катерина
31 мая 2013, 6:01#6698 2-1
Отредактировано. )))
Вверх
Мне нравится
0
lika devenport
30 мая 2013, 17:06#6688 1-14339
lika devenport
Сообщений: 1
Абрия Дорн. 
Начинающая писательница пишет под псевдонимом и скрывает свое настоящее имя и фамилию. Из предисловия первой книги мы узнали, что девушка живет на Украине.
Еще с 10 лет Абрия замечала в себе писательский талант. она писала маленькие рассказы, стихи, песни и книги.
Первая книга под названием "Красавица по имени Белла" никогда не была напечатана, однако в интернете эта книга побывала и имела успех.
Абрия никогда не была популярна, о ней не говорили как о замечательной писательницы, но она такого и не хотела. Она мечтала о том, что бы говорили, что она хорошо и интересно пишет.
Абрия не остановилась на первой книге и сейчас пишет вторую книгу "Не делай мне больно" и хочет чтобы эта книга была в двух частях.
- Скрыть подсообщения
Мне нравится
0
Murkesh
30 мая 2013, 17:11#6689 2-1
Отредактировано.
Вверх
Мне нравится
0
Борода67 Сергей
30 мая 2013, 14:39#6678 1-14340
Борода67 Сергей
Сообщений: 49
для 3113 -


Берестов Валентин Дмитриевич
Годы жизни: 1 апреля 1928 г. - 15 апреля 1998 г.
Российский детский поэт. Валентин Берестов родился 1 апреля 1928 года в городе Мещовске, Калужской области в семье учителя. Читать будущий поэт научился в четыре года. Стихи начал писать с детства. Во время второй Мировой войны семья Берестовых оказалась в эвакуации в Ташкенте. И там ему посчастливилось познакомиться с Надеждой Мандельштам, которая познакомила его с Анной Ахматовой. Затем состоялась встреча с Корнеем Чуковским, сыгравшим большую роль в судьбе Валентина Берестова. И Ахматова и Чуковский отнеслись к началу его творчества с большим интересом и заботливостью. В то время К. И. Чуковский писал: «Этот четырнадцатилетний хилый подросток обладает талантом огромного диапазона, удивляющим всех знатоков. Его стихи классичны в лучшем смысле этого слова, он наделен тонким чувством стиля и работает с одинаковым успехом во всех жанрах, причем эта работа сочетается с высокой культурностью, с упорной работоспособностью. Его нравственный облик внушает уважение всем, кто соприкасается с ним».
Однако, прежде чем всерьез заняться литературой, Валентин Берестов закончил исторический факультет МГУ, аспирантуру Института этнографии и много работал в археологических раскопках. Эта работа явилась основой для художественных произведений познавательного характера (повести «Государыня пустыня», «Меч в золотых ножнах», «Приключений не будет»), а также для многих стихов и песен. «Раскопки — это своего рода общение с древними людьми, с человечеством», — писал В. Берестов.
Первые его публикации взрослых стихов в журнале «Юность» как раз и были посвящены этой экзотической профессии и стали излюбленной темой для пародистов.
Первый сборник стихов «Отплытие» вышел в 1957 г. и получил признание читателей, поэтов и критиков. В том же году выходит первая книга для детей «Про машину». Затем последовали сборники стихов: «Веселое лето», «Как найти дорожку», «Улыбка», «Жаворонок», «Первый листопад», «Определение счастья», «Пятая нога» и многие другие. «Берестов, — писал поэт Коржавин, — это прежде всего талантливый, умный и, если можно так выразиться, веселый лирический поэт». Анна Ахматова о коротких юмористических стихах Валентина Дмитриевича говорила ему: «Отнеситесь к этому как можно серьезнее. Так никто не умеет».
Берестов, как публицист, изучал творчество других поэтов. Пушкинистика Берестова отличается глубинным прочтением произведений поэта. «Я стремился понять, почему его стихи так прекрасны. И на этом пути сделал некоторые находки, связанные с биографией Александра Сергеевича». Также увлекательны его статьи о Дале, Блоке, Есенине, Мандельштаме, о творчестве Высоцкого. Он написал мемуары о детстве и о великих современниках (Чуковском, Ахматовой, А. Толстом, Пастернаке, В. Пудовкине и многих других). Он занимался пересказами библейских преданий, переводами, и в первую очередь — переводами стихов близкого ему по духу бельгийского поэта Мориса Карема, получившего в Париже титул «Короля поэтов».
В последние годы жизни он иногда писал и выпускал детские сказки вместе со своей женой. Главная работа Берестова в девяностые годы — это составление вместе с женой, художницей и архитектором, «Избранного» по «Толковому словарю» В. И. Даля. В 2001 г. эта книга вышла в свет. В эти же годы Валентин Дмитриевич много времени уделяет передачам по радио и телевидению. Он сочиняет музыку для своих стихов, выступает с музыкальными группами.
«Если бы меня спросили, кто — человек столетия, я бы сказала: Валентин Берестов. Потому что именно таких людей двадцатому веку не хватало больше всего». К этому высказыванию Новеллы Матвеевой могли бы присоединиться многие. Валентину Берестову благодарны многие замечательные детские писатели, которым он помог сделать первые шаги в литературе.
Умер Валентин Дмитриевич 15 апреля 1998 года в Москве.
Страница автора в Википедии
- Скрыть подсообщения
Мне нравится
0
Murkesh
30 мая 2013, 16:49#6687 2-1
Отредактировано.
Вверх
Мне нравится
0
{"Id":"222","o":20}
ЛитЛайф оперативно блокирует доступ к незаконным и экстремистским материалам при получении уведомления. Согласно правилам сайта, пользователям запрещено размещать произведения, нарушающие авторские права. ЛитЛайф не инициирует размещение, не определяет получателя, не утверждает и не проверяет все загружаемые произведения из-за отсутствия технической возможности. Если вы обнаружили незаконные материалы или нарушение авторских прав, то просим вас прислать жалобу.

Для правильной работы сайта используйте только последние версии браузеров: Chrome, Opera, Firefox. В других браузерах работа сайта не гарантируется!

Ваша дата определена как 20 сентября 2018, 14:14. Javascript:

Яндекс.Метрика